文法・単語 旅行・文化

「感情」印象や気持ちを伝える単語と表現 ポジティブ編

2021年7月19日


こんばんは!ユキです🥰

前回に引き続き、感情を表す表現を紹介していきたいと思います!

今回は、ポジティブな印象や気持ちを伝える時に使いやすい単語とフレーズを選びました。

どれも、映画やドラマでよく使われる、英会話に役立つものばかりです!

Let’s get started♪

前回の程度と気持ちを表す表現の記事は → コチラ

好き、好むの表現

likelovea fun of
preferfavoritebe interested in

love 愛しているというだけでなく、〜することが大好き、この本が大好きなどを表す時に使います。

I love this movie!  この映画大好き! 

a fun of〜  〜の大ファンだ

I’m a big fun of this band. わたしはこのバンドの大ファンだ。

prefer 

Prefer + (A)目的語(object) + to + (B)名詞(noun)または代名詞  (A) 〜よりも(B)〜を好む。

I prefer tragedy to comedy.  わたしは喜劇よりも、悲劇を好みます。

favorite お気に入りの(多くの中で一番好きな)

My favorite author is Shakespeare.  わたしのお気に入りの作家はシェイクスピアです。

be interested in 〜に興味がある

I’m interested in Western culture. わたしは欧米文化に興味がある。

すごい、素晴らしい、いいね!の表現


amazingfantasticawesome
coolwonderfulexcellent
lovelyperfectgreat


amazing  驚くほど素晴らしい

His speech was amazing. 彼のスピーチは素晴らしかった。

fantastic 本当に素晴らしい 元々は空想的な、という意味もありますが、この使い方ではただただ素晴らしいという意味です。

I read his novel. That was fantastic!  彼の小説を読んだよ。素晴らしかった!

awesome こちらも素晴らしいを表しますが、強い同意や「最高!」、「いいね!」という気持ちを表すことができます。

A:  I got a new job.

B:  Awesome!  すごい、最高だね!

cool 元々の涼しいという意味など、どこに行ったかわからないくらい、coolは「すごい!」、「最高!」、「いいね!」、「かっこいい!」という意味で多用されます。

His new car is super cool.  彼の新しい車は最高にかっこいい。

A: I’ll ask her out. 彼女をデートに誘うよ。

B: Cool! いいね!

excellent 優秀な、優れているという意味を持つ言葉です。素晴らしい結果に対して褒める時などに使います。先生が生徒を褒める時などにも使います。

He speaks excellent English. 彼は素晴らしい英語を話します。

lovely うれしい、楽しい、素敵、などあらゆるポジティブな意味で使います。

She is wearing a lovely shirt. 彼女は素敵なシャツを着ている

How was that? どうだった?

That was lovely. とてもよかったよ。

特にイギリスでよく使われます。なので、イギリスの方と話す時は、lovelyを意識して使うようにしています。


やさしいの表現

sweetnicethoughtful

優しい、親切というとkindが思い浮かびますが、それ以外の表現を紹介します。

sweet  やさしい、思いやりのある、 (行動などが)かわいらしい、素敵なということを表す時にも使います。

A: Today is our anniversary, so I’m panning to surprise my wife. 今日は記念日だから妻にサプライズするんだ。

B: You’re so sweet.  やさしい(素敵)ね。

↓このような例の場合は優しい、というより、可愛らしいという意味が強いかなと思います。

My rabbit always chases me. He’s so sweet. わたしのうさぎはいつもわたしを追いかけます。彼は本当に可愛らしい。

nice 好印象や、親切な行動、話しやすいなど幅広い意味で使えます。

A: I’m seeing Monica. モニカと付き合ってるんだ。

B: Awesome! She is so nice.  最高じゃん!彼女はいい子だよね。

thoughtful 日本語でいう、「思いやりがある。」に一番近いかなと思います。

We love her because she’s really thoughtful. 彼女はとても思いやりがあるので、私たちは彼女が大好きだ。


うれしいの表現

happygladpleasure


happy うれしく思う、幸せな気持ち

I’m so happy for you. 本当に、よかったね。人に良いこと、うれしいことがあった時、「おめでとう、本当によかったね。」という意味でよく使うフレーズです。

glad  うれしく思う happy が幸せな気持ちのニュアンスが強いのに対し、gladは起きた出来事に対してうれしく思うという意味があります。

I’m very glad to meet you. あなたに会えて本当にうれしいです。

pleasure うれしいに加え、光栄であるという意味が含まれます。

It’s a pleasure to meet you. お目にかかれて光栄です。

A: Thanks for your help.  手伝ってくれてありがとう。

B: My pleasure.  どういたしました。(お役に立ててうれしいです。)


次回は、ネガティブ編をご紹介したいと思います!

See you soon!




  • この記事を書いた人
  • 最新記事

あびーずイングリッシュ

海外ドラマに数千時間を費やした結果、英語が大好きになったユキが主に記事を更新しています。 自然な会話表現に必要な文法や、辞書ではイメージできない単語をわかりやすく説明できるような記事を書くのが目標です!現在TOEIC スコア 850 どこまで英語力を伸ばせるか挑戦中!! Twitterでは、英語超初心者のホリ君が勉強記録を更新中!

New Topics

© 2022 あびーずイングリッシュ Powered by AFFINGER5